清單
歌詞
聽我說{br}Écoutezmoi
我,半個歌手{br}Moi, la chanteuse à demi
談論我{br}Parlez de moi
給你的愛人,給你的朋友{br}À vos amours, à vos amis
告訴他們這個女孩的事{br}Parlezleur de cette fille aux
有著黑色的眼睛和他瘋狂的夢想{br}yeux noirs et de son rêve fou
我想要的是寫出{br}Moi c^que j^veux, c^est écrire des
能夠觸動你的故事{br}histoires qui arrivent jusqu^à vous
就這樣{br}C^est tout
那裡那裡那裡, 這就是我{br}Voilà, voilà, voilà, voilà qui je suis
我在這裡,即使赤身裸體,恐怕,是的{br}Me voilà, même si mise à nu, j^ai peur, oui
我在喧囂與寂靜中{br}Me voilà dans le bruit et dans le silence
看看我,或至少看看我還剩下什麼{br}Regardezmoi, ou du moins ce qu^il en reste
在我討厭自己之前,先看看我{br}Regardezmoi, avant que je me déteste
告訴你什麼{br}Quoi vous dire,
別人的嘴唇不會告訴你{br}que les lèvres d^une autre ne vous diront pas
這是一件小事,{br}C^est peu de chose,
但我所有的東西都放在那裡,僅此而已{br}mais moi tout ce que j^ai je le dépose là, voilà
那裡那裡那裡,這就是我{br}Voilà, voilà, voilà, voilà qui je suis
我在這裡,即使赤身裸體,一切都結束了{br}Me voilà, même si mise à nu, c^est fini
這是我的臉,這是我的哭聲,我在這裡太糟糕了{br}C^est ma gueule, c^est mon cri, me voilà tant pis
就在那裡,就在那裡,就在那裡,就在這裡{br}Voilà, voilà, voilà, voilà juste ici
我,我的夢想,我的願望,{br}Moi, mon rêve, mon envie,
我是如何死去的,我是如何笑著死去的{br}comme j^en crève, comme j^en ris
我在喧囂與寂靜中{br}Me voilà dans le bruit et dans le silence
別走,求你,久留了{br}Ne partez pas, j^vous en supplie, restez longtemps
也許它救不了我,不{br}Ça m^sauvera peutêtre pas, non
但沒有你我不知道該怎麼辦{br}Mais faire sans vous j^sais pas comment
愛我就像愛一個人一樣{br}Aimezmoi comme on aime un
一個永遠離開的朋友{br}ami qui s^en va pour toujours
我希望人們愛我,{br}J^veux qu^on m^aime parce que moi,
因為我不知道如何愛我的輪廓{br}je sais pas bien aimer mes contours
那裡那裡那裡,這就是我{br}Voilà, voilà, voilà, voilà qui je suis
我在這裡,即使赤身裸體,一切都結束了{br}Me voilà même si mise à nu, c^est fini
我也在喧嘩與騷動中{br}Me voilà dans le bruit et dans la fureur aussi
最後看看我,我的眼睛和我的手{br}Regardezmoi enfin et mes yeux et mes mains
我所擁有的一切都在這裡,{br}Tout c^que j^ai est ici,
這是我的臉,這是我的哭泣{br}c^est ma gueule, c^est mon cri
我在這裡,我在這裡,我在這裡{br}Me voilà, me voilà, me voilà
就這樣,就這樣,就這樣,就這樣{br}Voilà, voilà, voilà, voilà
所以{br}Voilà
就這樣,就這樣,這就是我{br}voilà, voilà, voilà qui je suis
我在這裡,即使赤身裸體,一切都結束了{br}Me voilà même si mise à nu, c^est fini
這是我的臉,這是我的哭聲,我在這裡太糟糕了{br}C^est ma gueule, c^est mon cri, me voilà tant pis
所以這就是我{br}Voilà
聽我說{br}Écoutezmoi
我,半個歌手{br}Moi, la chanteuse à demi
談論我{br}Parlez de moi
給你的愛人,給你的朋友{br}À vos amours, à vos amis
告訴他們這個女孩的事{br}Parlezleur de cette fille aux
有著黑色的眼睛和他瘋狂的夢想{br}yeux noirs et de son rêve fou
我想要的是寫出{br}Moi c^que j^veux, c^est écrire des
能夠觸動你的故事{br}histoires qui arrivent jusqu^à vous
就這樣{br}C^est tout
那裡那裡那裡, 這就是我{br}Voilà, voilà, voilà, voilà qui je suis
我在這裡,即使赤身裸體,恐怕,是的{br}Me voilà, même si mise à nu, j^ai peur, oui
我在喧囂與寂靜中{br}Me voilà dans le bruit et dans le silence
看看我,或至少看看我還剩下什麼{br}Regardezmoi, ou du moins ce qu^il en reste
在我討厭自己之前,先看看我{br}Regardezmoi, avant que je me déteste
告訴你什麼{br}Quoi vous dire,
別人的嘴唇不會告訴你{br}que les lèvres d^une autre ne vous diront pas
這是一件小事,{br}C^est peu de chose,
但我所有的東西都放在那裡,僅此而已{br}mais moi tout ce que j^ai je le dépose là, voilà
那裡那裡那裡,這就是我{br}Voilà, voilà, voilà, voilà qui je suis
我在這裡,即使赤身裸體,一切都結束了{br}Me voilà, même si mise à nu, c^est fini
這是我的臉,這是我的哭聲,我在這裡太糟糕了{br}C^est ma gueule, c^est mon cri, me voilà tant pis
就在那裡,就在那裡,就在那裡,就在這裡{br}Voilà, voilà, voilà, voilà juste ici
我,我的夢想,我的願望,{br}Moi, mon rêve, mon envie,
我是如何死去的,我是如何笑著死去的{br}comme j^en crève, comme j^en ris
我在喧囂與寂靜中{br}Me voilà dans le bruit et dans le silence
別走,求你,久留了{br}Ne partez pas, j^vous en supplie, restez longtemps
也許它救不了我,不{br}Ça m^sauvera peutêtre pas, non
但沒有你我不知道該怎麼辦{br}Mais faire sans vous j^sais pas comment
愛我就像愛一個人一樣{br}Aimezmoi comme on aime un
一個永遠離開的朋友{br}ami qui s^en va pour toujours
我希望人們愛我,{br}J^veux qu^on m^aime parce que moi,
因為我不知道如何愛我的輪廓{br}je sais pas bien aimer mes contours
那裡那裡那裡,這就是我{br}Voilà, voilà, voilà, voilà qui je suis
我在這裡,即使赤身裸體,一切都結束了{br}Me voilà même si mise à nu, c^est fini
我也在喧嘩與騷動中{br}Me voilà dans le bruit et dans la fureur aussi
最後看看我,我的眼睛和我的手{br}Regardezmoi enfin et mes yeux et mes mains
我所擁有的一切都在這裡,{br}Tout c^que j^ai est ici,
這是我的臉,這是我的哭泣{br}c^est ma gueule, c^est mon cri
我在這裡,我在這裡,我在這裡{br}Me voilà, me voilà, me voilà
就這樣,就這樣,就這樣,就這樣{br}Voilà, voilà, voilà, voilà
所以{br}Voilà
就這樣,就這樣,這就是我{br}voilà, voilà, voilà qui je suis
我在這裡,即使赤身裸體,一切都結束了{br}Me voilà même si mise à nu, c^est fini
這是我的臉,這是我的哭聲,我在這裡太糟糕了{br}C^est ma gueule, c^est mon cri, me voilà tant pis
所以這就是我{br}Voilà